Jona 1:11

SVVoorts zeiden zij tot hem: Wat zullen wij u doen, opdat de zee stil worde van ons? Want de zee werd hoe langer hoe onstuimiger.
WLCוַיֹּאמְר֤וּ אֵלָיו֙ מַה־נַּ֣עֲשֶׂה לָּ֔ךְ וְיִשְׁתֹּ֥ק הַיָּ֖ם מֵֽעָלֵ֑ינוּ כִּ֥י הַיָּ֖ם הֹולֵ֥ךְ וְסֹעֵֽר׃
Trans.wayyō’mərû ’ēlāyw mah-nna‘ăśeh llāḵə wəyišətōq hayyām mē‘ālênû kî hayyām hwōlēḵə wəsō‘ēr:

Algemeen

Zie ook: Zee

Aantekeningen

Voorts zeiden zij tot hem: Wat zullen wij u doen, opdat de zee stil worde van ons? Want de zee werd hoe langer hoe onstuimiger.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּאמְר֤וּ

Voorts zeiden zij

אֵלָיו֙

tot

מַה־

hem: Wat

נַּ֣עֲשֶׂה

zullen wij doen

לָּ֔ךְ

-

וְ

-

יִשְׁתֹּ֥ק

stil worde

הַ

-

יָּ֖ם

opdat de zee

מֵֽ

-

עָלֵ֑ינוּ

-

כִּ֥י

ons? Want

הַ

-

יָּ֖ם

de zee

הוֹלֵ֥ךְ

werd hoe langer hoe

וְ

-

סֹעֵֽר

onstuimiger


Voorts zeiden zij tot hem: Wat zullen wij u doen, opdat de zee stil worde van ons? Want de zee werd hoe langer hoe onstuimiger.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!